芥川龙之介是日本新思潮派的代表作家。他的文学诙谐,作品意味深长,在创作上强调题材的多样化,十分讲究写作技巧,注重艺术形式的完美。笔者在翻译过程中虽努力忠实于原文,尽量体现出原作的风格,但因为文学修养和日语水平均存在相当的不足,所以译文难免有错误和不当之处,恳请文学界人士、外语界专家及广大读者批评指正,以利再版时修订。
“我有百年难见的天才体质,你怎么跟我比。”天才倨傲的开口说道。楚凡翻了翻白眼,淡淡的说道。“我有极致血脉!”“我``````”天才张了张嘴,攥着拳头怒声道。“我的师门是大陆上数一数二的门派!”“我有极致血脉。”楚凡笑眯眯的说道。天才怒火冲天,微顿了一下,旋即冷笑说道。“我有师门为我提供的数不尽的天才地宝!”“没关系。”楚凡一脸人畜无害的笑容,乐呵呵的说道。“全抢过来,就是我的了。”
甘尚川本是纪委书记的掌上明珠,随着父亲的锒铛入狱,母亲的骤然发疯,她被骗进了S城最奢华的“天上人间”。从天真少女沦为仇人禁脔,变为满怀仇恨的妖娆女子。十年后的她,沿着昔日逃亡的路线回归,顶着层层面具游走于昔日侮辱、侵害、背负过她的男人之间,向他们设下足以颠覆一切的生死迷局……
宫泽贤治是日本家喻户晓、妇孺皆知的诗人与儿童文学巨匠。全国各地的小学、国中的国语课本都可见他的作品,高中国文教材则可见他的诗歌,日本不论哪一个阶层哪一个年代的人,均能朗颂他那首不怕风雨诗歌,也或多或少读过他的作品。 宫泽贤治的作品被翻译成各种语言,日本国内的宫泽贤治研究团体则无计其数。
《台湾通史》为台湾史学家连横所著,是台湾历史上第一部按通史体例撰修的史书。连横积数十年之力,游历大江南北搜集史料,仿照司马迁《史记》的体例,写成此书。
鲁迅(1881.9.25~1936.10.19),浙江绍兴人,原名周树人,字豫山、豫亭,后改名为豫才。他时常穿一件朴素的中式长衫,头发像刷子一样直竖着,浓密的胡须形成了一个隶书的“一”字。毛主席评价他是伟大的无产阶级的文学家、思想家、革命家,是中国文化革命的主将。也被人民称为“民族魂”。
面对生活的巨大压力,要面包,还是要理想?要房子,还是要爱情?要事业,还是要尊严?这是我们这个时代里最令人纠结心碎的主题。没有任何背景的“民二代”韩飞和“工二代”苏小米,为了梦想和爱情,大学毕业后毅然选择漂在北京,为了拥有自己的“家”,为了在北京更有尊严地生活,他们苦苦挣扎,然而房子有了,职位升了,钱多了,生活却没有想象得那么幸福……
这十封信是莱内·马利亚·里尔克在他三十岁左右时写给一个青年诗人的。里尔克除却他诗的天职外,还是一个永不疲倦的书简家,他一生写过无数比这十封更亲切、更美的信。但是这十封信却浑然天成,无形中自有首尾,向着青年说得最多。里边他论到诗和艺术,论到两性的爱,严肃和冷嘲,悲哀和怀疑,论到生活和职业的艰难——这都是青年人心里时常起伏的问题。
《台湾通史》为台湾史学家连横所著,是台湾历史上第一部按通史体例撰修的史书。连横积数十年之力,游历大江南北搜集史料,仿照司马迁《史记》的体例,写成此书。
这是一个神奇、美妙而又怪诞的梦幻中的故事。故事描写了小姑娘爱丽丝在梦中的种种神奇虚幻的经历。她走进了镜中的世界,遭遇了装腔作势、奇笨无比的红白棋王后;好和花儿说话、与动物昆虫共处……
让·尼古拉·阿尔图尔·兰波,或译亚瑟·兰波、阿尔蒂尔·兰波,林包德(Jean Nicolas Arthur Rimbaud)(1854年10月20日—1891年11月10日),19世纪法国著名诗人,早期象征主义诗歌的代表人物,超现实主义诗歌的鼻祖。
摆在我们面前的,是一部浸透着泪的社会悲剧,一部酣畅淋漓地剖析一个罪犯内心世界的心理小说,一部举世公认的、震撼灵魂的世界文学名著。如书名所示,小说是以刑事犯罪为题材的,写的是罪与罚。
契诃夫1896年作品。收录:《我的一生——一个内地人的故事》
鲁迅(1881.9.25~1936.10.19),浙江绍兴人,原名周树人,字豫山、豫亭,后改名为豫才。他时常穿一件朴素的中式长衫,头发像刷子一样直竖着,浓密的胡须形成了一个隶书的“一”字。毛主席评价他是伟大的无产阶级的文学家、思想家、革命家,是中国文化革命的主将。也被人民称为“民族魂”。
《古文观止》是清人吴楚材、吴调侯于康熙三十三年1694选定的。二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,此书是为学生编的教材。
凃雄飞 姜聪 吴鑫怡 酸奶 曹配 陈大刚
本站只提供WEB页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。
若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。
© 2025-11-02 17:57:02 http://vsavrghtr.com/post/6392747.html